Infrastructure systems experts
Expertos en sistemas de infraestructura
Preserving the unseen systems our communities depend on
Preservación de los sistemas ocultos de los que dependen nuestras comunidades
For the experts at ESS, underground utilities are anything but out of sight, out of mind. After all, we understand the important role these systems play in keeping our communities and neighborhoods functioning. We approach underground construction with an equal mix of conventional techniques and emerging technologies to maximize the value of each project.
Our team stays busy installing and restoring sanitary and storm sewers, water mains, water lines, pump stations, electrical lines, duct banks, and gas distribution lines — and we do it all with pride.
Para los expertos de ESS, los servicios subterráneos no se ven, pero se tienen en cuenta. Después de todo, comprendemos el importante rol que estos sistemas cumplen para lograr que nuestras comunidades y vecindarios funcionen. Encaramos la construcción subterránea con una combinación equitativa de técnicas convencionales y tecnologías emergentes para maximizar el valor de cada proyecto.
Nuestro equipo se mantiene ocupado instalando y restaurando alcantarillas sanitarias y pluviales, conductos de agua, líneas de flotación, estaciones de bombeo, líneas eléctricas, bancos de ductos y líneas de distribución de gas, y hacemos todo con orgullo.
Recognition
Reconocimientos
Award-Winning Underground Systems
Sistemas subterráneos premiados
The work done by ESS pipe crews has produced an impressive number of award-winning projects throughout the Midwest region.
El trabajo realizado por los equipos de plomería de ESS ha producido una gran cantidad de proyectos premiados en toda la región del Medio Oeste.
Underground Utilities Highlights
Puntos destacados sobre servicios subterráneos
What sets our Pipe work apart
Lo que distingue nuestro trabajo de plomería
Besides being masters of our craft, we take calculated steps to provide exceptional underground utilities service to our clients and communities.
Además de ser maestros de nuestro oficio, seguimos pasos calculados para brindar servicios subterráneos excepcionales a nuestros clientes y comunidades.
Partner Testimonials
TESTIMONIOS DE SOCIOS
Frequently Asked Questions
Preguntas frecuentes
Want to know more about our underground work?
¿Quieres saber más sobre nuestro trabajo subterráneo?
Call us crazy, but we actually love talking about our underground utilities processes. Here are some questions we’re used to hearing.
Llámanos locos, pero realmente nos encanta hablar sobre nuestros procesos de servicios subterráneos. Estas son algunas preguntas que nos suelen hacer.
-
Does ESS ever install underground utilities as a stand-alone service? ¿ESS instala servicios subterráneos como un servicio independiente?
Yes, we can bid specifically for underground utilities as the prime contractor. We do that work as a compliment to our other disciplines or just as a subcontractor in some cases.
Sí, podemos licitar servicios subterráneos específicamente como el contratista principal. Hacemos ese trabajo como complemento de nuestras otras disciplinas o solo como subcontratistas en algunos casos.
-
What kinds of training and certifications do employees in your utilities division hold? ¿Qué tipos de capacitación y certificaciones poseen los empleados en su división de servicios?
Most all of our crew members are OSHA trained as a competent person and trained in trench safety and confined space entry.
La mayoría de los miembros de nuestro equipo están capacitados en la Ley de Seguridad y Salud Ocupacional (Occupational Safety and Health Act, OSHA) como personas competentes y en seguridad en zanjas e ingreso a espacios confinados.
-
Does ESS ever install communications utilities like fiberoptics or phone lines? ¿ESS instala servicios de comunicación, como fibra óptica o líneas telefónicas?
No, we primarily are focused on “wet utilities” such as sewer and water as well as some “dry utilities” such as electrical conduits and natural gas distribution.
No, nos centramos principalmente en los “servicios húmedos”, como la alcantarilla y el agua, así como en algunos “servicios secos”, como los conductos eléctricos y la distribución de gas natural.
-
What markets does ESS provide underground utilities services for? ¿A qué mercados ESS presta servicios subterráneos?
We provide utilities services for all of the markets we serve in the Midwest.
Brindamos servicios subterráneos a todos los mercados para los que trabajamos en el Medio Oeste.
-
Will you come to my house and fix my plumbing problem? ¿Vendrán a mi casa a arreglar mi problema con las tuberías?
Nope — you’ll need to call your local handy person for that. Our crews are geared more toward larger commercial and municipal projects.
No, desafortunadamente, nuestros equipos están más dirigidos a proyectos más grandes, como los comerciales y municipales.
FEATURED PROJECTS
Proyectos destacados
Our Pipe crews in action
Nuestros equipos de plomería en acción
Our impressive resume of underground utility construction is diverse and ranges in size and scope. We have performed emergency repairs for state agencies, connected utilities for single-family developments, and constructed new systems for bio-agra defense facilities. The list goes on!
Nuestro increíble currículum de construcción de servicios subterráneos es diverso y varía en tamaño y alcance. Hemos realizado reparaciones de emergencia para agencias estatales, conectado servicios para desarrollos de familias únicas y construido nuevos sistemas para centros de defensa bioagronómicos. ¡La lista continúa!
FOR US, OUT OF SIGHT IS ANYTHING BUT OUT OF MIND
PARA NOSOTROS, LO QUE NO SE VE, SE TIENE EN CUENTA
Careers
Carreras
Join our team as a general laborer
Únete a nuestro equipo como obrero general
Just starting your career in construction? There’s no better place than ground level. At ESS, there are loads of opportunities to work at the center of the action and play a central role in building amazing infrastructure. Laborers are the jack-of-all-trades workers who have their hands in multiple parts of projects. It’s the best place to launch your career with ESS!
¿Estás comenzando tu carrera en construcción? Qué mejor lugar que desde abajo. En ESS, existen muchas oportunidades para trabajar en el centro de la acción y cumplir un rol fundamental en la construcción de infraestructura increíble.
Los obreros son trabajadores sabelotodo que se encargan de varias partes de los proyectos. ¡Es el mejor lugar para iniciar tu carrera con ESS!